Menu
1 novembre 2025
-
.
Si invita la gentile clientela al consumo minimo di due portate (dolce escluso). In caso contrario nostro malgrado addebiteremo il costo di € 30,00 alla singola portata.
We kindly ask our guests to consume a minimum of two courses (dessert excluded). If this is not the case, we will charge € 30 per single course.
Wir bitten unsere Gäste, mindestens zwei Gänge zu konsumieren (ohne Dessert). Sollte dies nicht der Fall sein, berechnen wir 30 € für einen einzelnen Gang.
-
Antipasti
- Fassona battuta al coltello con parmigiano reggiano 16 € Raw veal chopped by knife with parmesan / Rohes Kalbstartar mit Parmesan
- Vitello tonnato 16 € Sliced veal with tuna sauce / Aufgeschnittenes Kalbfleisch mit Thunfischsauce
- Cardi gobbi di Nizza Monferrato con fonduta 16 € Cardoon vegetables with cheese sauce / Kardengemüse mit Käsesauce
- Capunet tradizionale ripieno di salsiccia di Bra con crema di zucca 16 € Meat stuffed and oven baked savoy cabbage with pumpkin soup / Fleischgefüllter und im Ofen gebackener Wirsing mit Kürbiscreme
- Grive di agnello con crema di sedano rapa e misticanza 16 € Roasted lamb meatballs with cream of celery root and salads / Gebratene Lammfrikadellen mit Knollenselleriecreme und Salat
- Selezione di crudo di mare 18 € Raw fish selection / Rohe Fischplatte
- Baccalà candito all'olio extravergine con crema di patate e porri stufati 18 € Cured cod served with cream of potatoes and stewed leeks / Marinierter Kabeljau mit Kartoffelcreme und geschmortem Lauch
- Insalata mista 12 € Mixed salad / Gemischter Salat
-
Primi
- Tajarin tradizionali al ragù di vitello 14 € Tajarin with veal ragout /Tajarin mit Kalbsragout
- Agnolotti del plin al sugo di arrosto 16 € Filled pasta with veal and vegetables with butter and jus / Gefüllte Pasta mit Kalb und Gemüse in Butter und Bratensauce
- Tagliatelle al ragù di agnello, basilico e pecorino 14 € Tagliatelle with lamb ragout, basil and pecorino / Tagliatelle mit Lammragout, Basilikum und Pecorino
- Gnocchi di patate "Valle Varaita" con salsa al Parmigiano Reggiano 16 € Gnocchi with creamy parmesan sauce / Gnocchi mit cremiger Parmesansauce
- Tortelli di zucca e castagne con salsa dolce all'allcciuga 16 € Tortelli filled with pumpkin and chestnuts, served with anchovy sauce / Tortelli mit Kürbis- und Kastanienfüllung, mit Sardellensauce serviert
- Chitarrine "Pastificio Mancini" con polpo verace e broccoli 16 € Chitarrine with octopus and broccoli / Chitarrine mit Oktopus und Brokkoli
-
Secondi
- Arrosto di vitella piemontese cotto morbido con purea all'olio extravergine 18 € Braised veal roast with mashed potatoes / Geschmorter Kalbsbraten mit Kartoffelpüree
- Coscia e ala di faraona di cascina con verdure autunnali 18 € Roasted haunch and wing of guinea fowl with autumn vegetables / Gebratener Perlhuhnschenkel und -flügel mit Herbstgemüse
- Roastbeef di cervo, pan brioche e misticanza autunnale 18 € Roastbeef of deer, brioche bread and autumn salads / Roastbeef vom Hirsch, Brioche und Herbstsalate
- Trippa mista di vitella in umido, mantecata e leggermente gratinata 16 € Stewed veal tripe, slighltly cooked au gratin / Geschmorte Kalbskutteln leicht gratiniert
- La Finanziera 18 € Inner parts of veal and chicken with porcini and marsala and lemon sauce / Innereien von Kalb und Huhn mit Steinpilzen in Marsala - Zitronensauce
- Trancio di ricciola alla piastra con broccoletti, olive e spinacini novelli 18 € Grilled filet of catch of the day with broccoli, olives and spinach / Gebratenes Filet vom Tagesfang mit Brokkoli, Oliven und Spinat
- Selezione di formaggi serviti con la nostra cugnà 12 € Cheese selection / Käseauswahl
-
Dessert
- Panna cotta con fichi caramellati 7 € Panna cotta with caramelized figs / Panna cotta mit karamellisierten Feigen
- Tiramisù 7 €
- Bunet, crema al caramello e amaretto morbido 7 € Chocolate almond pudding with caramel cream and soft amaretto biscuit / Schoko-Mandelpudding mit Karamellcreme und weichem Amarettokeks
- Crostatina al cacao, mousse ai marroni e composta di mele cotogne 7 € Cocoa shortcrust tarte with chestnut mousse and quince jam / Kakaomürbeteigtörtchen mit Kastanienmousse und Quittenmarmelade
- Tarte tatin e gelato alla crema 7 € Tarte tatin with vanilla ice cream / Tarte tatin mit Vanilleeis
- Sorbetto al lampone, pan di spagna al cioccolato e yogurt 7 € Raspberry sorbet with chocolate sponge and yogurt / Himbeersorbet mit Schokoladenbiskuit und Jogurt
- Gelato al fiordilatte con salsa ai frutti di bosco 7 € Milk ice cream with red berries sauce / Sahneeis mit Sauce aus roten Beeren
- Gelato al fiordilatte affogato al caffè 7 € Milk ice cream with meringue and hot coffee / Sahneeis mit Baiser und heißem Kaffee
-
Menu degustazione
- Capunet ripieno di salsiccia di Bra con crema di zucca /Tajarin al ragù di vitello/Arrosto di vitella piemontese cotto morbido con purea all'olio extravergine/ Sorbetto al lampone, pan di spagna al cioccolato e yogurt 45 €
-
Altro
- Acqua microfiltrata 1l 1 €
- Acqua in bottiglia 0,75l 3 €
- Coperto 3 €
- Diritto di tappo a bottiglia 30 €