Menu
28 marzo 2024
-
.
Si invita la gentile clientela al consumo minimo di due portate (dolce escluso). In caso contrario nostro malgrado addebiteremo il costo di € 30,00 alla singola portata.
We kindly ask our guests to consume a minimum of two courses (dessert excluded). If this is not the case, we will charge € 30 per single course.
Wir bitten unsere Gäste, mindestens zwei Gänge zu konsumieren (ohne Dessert). Sollte dies nicht der Fall sein, berechnen wir 30 € für einen einzelnen Gang.
-
Antipasti
- Fassona battuta al coltello con parmigiano reggiano 14 € Raw veal chopped by knife with parmesan / Rohes Kalbstartar mit Parmesan
- Vitello tonnato 14 € Sliced veal with tuna sauce / Aufgeschnittenes Kalbfleisch mit Thunfischsauce
- Cipolla novella ripiena di salsiccia di Bra con crema di piselli e menta 16 € Meat stuffed and oven baked onion served with cream of peas and mint/ Fleischgefüllte Zwiebel, im Ofen gebacken und mit Erbsen-Minzcreme serviert
- Uovo morbido, erbette selvatiche e fonduta di pecorino romano 14 € Poached egg, wild herbs and pecorino cheese sauce / Pochiertes Ei, Wildkräuter und Pecorinocreme
- Fegatini di coniglio, pan brioche e salsa al marsala 16 € Rabbit liver on brioche with marsala sauce / Kaninchenleber auf Brioche mit Marsalasauce
- Selezione di crudo di mare 18 € Raw fish selection / Rohe Fischplatte
- Baccalà candito all'olio extravergine con ricotta di pecora, piselli, fave e puntarelle 18 € Curd cod with sheep ricotta, peas, fava beans and puntarelle / Kabeljau mit Schafsricotta, Erbsen, Ackerbohnen und Puntarelle
- Insalata mista 12 € Mixed salad / Gemischter Salat
-
Primi
- Tajarin al ragù di agnello e basilico 14 € Tajarin with lamb and basil ragout/ Tajarin mit Lammragout und Basilikum
- Agnolotti del plin al sugo di arrosto 14 € Filled pasta with veal and vegetables with butter and jus/ Gefüllte Pasta mit Kalb und Gemüse in Butter und Bratensauce
- Tagliatelle al sugo di cipollotti 14 € Tagliatelle with onion sauce / Tagliatelle mit Zwiebelsauce
- Tortelli di capriolo ed erbe selvatiche, burro, salvia e fondo ristretto 14 € Tortelli filled with venison and herbs, butter and sage / Tortelli gefüllt mit Reh und Kräutern, Salbeibutter
- Zuppa di pesce e crostacei 16 € Fish and seafood soup / Fisch - und Meeresfrüchtesuppe
- Linguine "Pastificio Mancini" con seppie e broccoli 14 € Linguine with cuttlefish and broccoli / Linguine mit Tintenfisch und Brokkoli
-
Secondi
- Guancia di vitella cotta morbida con purea di patate all'olio extravergine 18 € Braised veal cheek with mashed potatoes / Geschmorte Kalbsbäckchen mit Kartoffelpüree
- Agnello da latte arrostito con patate e cipollotti 18 € Roasted lamb with potaoes and small onions / Gebratenes Lamm mit Kartoffeln und Zwiebelchen
- Coscia d'anatra arrostita con verdure primaverili 18 € Roasted duck leg with spring vegetables/ Gebratene Entenkeule mit Frühlingsgemüse
- Lingue di capretto rifinite al marsala 16 € Goat tongue with marsala sauce / Ziegenzunge mit Marsalasauce
- Durelli di pollo cotti in umido con carciofi 16 € Stewed chicken stomach in gravy with artichokes / Geschmorter Huhnmagen mit Artischocken
- Trancio di ombrina alla piastra con carciofi di Albenga, olive e spinacini novelli 18 € Grilled catch of the day with artichokes, olives and spinach /Gegrillter Tagesfang mit Artischocken, Oliven und Spinat
- Selezione di formaggi serviti con la nostra cugnà 12 € Cheese selection / Käseauswahl
-
Dessert
- Bunet, salsa alla pera e amaretto morbido 7 € Chocolate almond pudding with pear sauce and soft amaretto biscuit / Schoko-Mandelpudding mit Birnencreme und weichem Amarettokeks
- Panna cotta con frutta in composta 7 € Panna cotta and preserved fruits / Panna cotta und eingemachtes Obst
- Tiramisù 7 €
- Tarte tatin e gelato alla crema 7 € Tarte tatin with vanilla ice cream / Tarte tatin mit Vanilleeis
- Cannolo con ricotta di pecora, cioccolato bianco, composta di frutti rossi "Az.Agr.Blu Mirtillo" 7 € Cannolo with sheep ricotta, white chocolate, red berries jam/ Cannolo mit Schafricotta, weißer Schokolade, Waldbeermarmelade
- Sformatino caldo di nocciola, crema inglese 7 € Warm hazelnut cake with vanilla sauce / Warmer Haselnusskuchen mit Vanillesauce
- Gelato al fiordilatte affogato al caffè 7 € Milk ice cream with meringue and hot coffee / Sahneeis mit Baiser und heißem Kaffee
-
Menu degustazione
- Cipolla novella ripiena di salsiccia di Bra con crema di piselli e menta/Tajarin al sugo di agnello/Guancia di vitella cotta morbida con purè all'olio extravergine/Bunet 40 €
-
Altro
- Acqua microfiltrata 1l 1 €
- Acqua Lurisia 0,75l 3 €
- Coperto 3 €
- Diritto di tappo a bottiglia 30 €